hilferuf (hilferuf) wrote,
hilferuf
hilferuf

Category:

Продолжаем продолжать

А мы на этой недели добрели наконец до Университета.
На территории протекает несколько ручьёв, причём проходят они прямо около учебных зданий, не понимаю, как там строили - но очень красиво - мостики и водопады.

Вдоль центральной аллеи развешены плакаты с фотографиями студентов, и их мнениями о Беркли, учебе и жизни. Мнения разные :-)) На плакатах ниже "At Berkeley I learned that life is no easy" от мальчика ботанической внешности и "I love my roommate Jenny" от милой азиатской девушки

А ведет центральная аллея конечно к башне с часами. Я какое-то не то кино смотрела про американскую жизнь, потому что теперь непроизвольно высматриваю под крышей этой башни снайпера-одиночку.
За этим занятием (фотографированием и высматриванием снайперов) нас застал очень забавный старичок (на вид ему было лет восемьдесят), который стал рассказывать, что мы совершенно зря с детьми и коляской идём ногами в гору (Университет находится на холме), когда есть более легкий вариант - через учебные здания, поднимаясь на лифте.
И что он нас сейчас проведет наикратчайшим путём, потому что работает тут уже сорок лет и всё знает.
Мы пошли за ним и, конечно,  же он тут же заблудился и дальше с полчаса мы плутали по разным корпусам этажам и лифтам. Так у нас приключилась незапланированная экскурсия по зданиям университета (вход везде свободный, но сами бы мы пройтись "оглядеться" не решились бы.
То, что видели - совсем не похоже на московские университеты и институты. В Москве здание вуза - это прежде всего набор аудиторий (разного размера огромности - от школьного класса до лекционного зала в несколько этажей) ну и административные закоулочки "кафедр", "учебной части" и т.п.
А тут мы прошагали длинные коридоры на нескольких этажах, где и справа и слева были маленькие комнатки, в которых сидело по 2-3 человека за компьютерами, было много книг и дисков. Большие залы тоже встречали, но там стояла какая-то аппаратура. Лекционные аудитории, там наверное тоже где-то есть, но они нам не встретились.
Наш "полупроводник" оказался преподавателем истории и носил вполне русское имя БОрис, однако утверждал, что коренной американец и по-русски знает только "досвиданья". Мне вообще интересно, кто научил этот город данному слову и почему именно этому :-) мне и люди на улице узнав, что и я из России тоже "досвиданья" говорят. Я сначала напрягалась и думала, нет ли тут какого-то таинственного подтекста, но потом поняла, что это просто единственное слово, которое они знают.
Хотя вот Ксанкин учитель рисования - полиглот. Он, когда я её забираю с занятий, всегда мне так искреннее и от всего сердца "СПАСИБО!" говорит :-))



Tags: Странный путевой дневник
Subscribe

  • люди русские!

    в смысле - русскоязычные :-) всю голову сломала и не я одна, как будет грамотно и понятно по-русски "i look forward with enjoyment to things" у меня:…

  • Пракатов

    Нужен совет знающих людей. У нас случайно появился второй кот и первый его пытается бить, трындец,, что делать? Подробности под к…

  • (no subject)

    Продолжаю осваивать новую площадку :-) Расскажите мне, пожалуйста, а как тут устроено хранение фотографий? Есть какой-то отдельный раздел, где их…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 3 comments